距離聖誕節只剩一個月了,街上開始有氣氛囉!
歡樂的氣氛令人心情大好啊
我們每年都有寫卡片給小布丁,讓她長大後慢慢看,
今年,她已經知道聖誕老公公、雪人、麋鹿的意義,
所以我們想請聖誕老公公親自寫張卡片給她
歐美很多郵局都有【Letter Writing to Santa; 寫信給聖誕老公公】的活動,
只要你在期限內先寄達一封祝賀信/卡片/明信片/繪圖給聖誕老公公,
各國的聖誕老公公就會蓋上郵戳回覆各具特色的信或卡片唷!
第一次體驗活動,我們收集網路上成功取得回信的國家資訊後,
決定先從可以【網路申請】的熱情又浪漫的法國聖誕老公公開始,
以下介紹「簡單線上6步驟,幫寶寶寫信給法國聖誕老公公」,
整個過程不用任何花費,並可以期待收到來自法國的聖誕祝福喔。
---------------------------------------------------------------------------------------------------
第1步:先將你的回信地址翻譯成英文
中華郵政公司提供的線上中文地址英譯(點我)
接下來這步驟為非必要,但若你想將縮寫地址轉全名可參考(點我)
第2步:進入寄信給聖誕老公公的活動頁面
法國郵政公司提供的Père Noël線上申請網頁(點我)
全部都是法文,還好有認識高手幫忙翻譯^^
第3步:點擊「我要寫信給聖誕老公公」
難得烙一下法文 J'ècris au Père Noël,略懂略懂
第4步:填寫個人回信資料 (*星號必填,英文/法文)
特別注意街道路名門牌號碼那一欄要把標點符號去掉!
據朋友說法國地址沒有點來點去的,哈哈。
縮寫的要把 .跟 ,去掉。全名的要把 ,去掉。
第5步:寫給聖誕老公公的問候信 (英文/法文)
我們先幫小布丁寫,等她長大以後再讓她自己寫^^
問候一下聖誕老公公,稱讚小布丁今年表現很棒,
聖誕夜希望可以收到禮物(這要靠布丁爸幫忙達成了)。
Dear Santa Claus,
Merry Christmas! This is a greeting from Taiwan. My name is Jessica and I am 2 years old.
I want you to know that I have been a sweet and good girl this year, and I listened to my parents and grandparents.
My parents totally agree to my idea :).................I will wait for your arrival on Christmas Eve.
Hope you have a nice journey.
Sincerely,
Baby Jessica (by Mommy & Daddy)
第6步:確認填寫資料並傳送
確認無誤後按右下箭號送出J'envoie ma lettre
出現此頁面就表示發送完成了,大功告成!!
6步驟而已,也不用懂法文,是不是很簡單啊,趕快去寫~
‧★,:*:‧( ̄▽ ̄)/‧:*‧°★*
接下來就開始期待聖誕老公公的回信了,
送信上門的不會是法國聖誕老公公本人啦,
是我們台灣辛苦的郵務士,到時也要好好謝謝他們喔!!
★接下來,我們要跟小布丁開始製作卡片,
寄實體信件給其他國家的聖誕老公公,再跟大家分享囉~(*^.^*)
喜歡這篇文章的話,請幫我們按個”讚 “或”分享”喔,謝謝
歡迎加入【小布丁Jessica & 小星星William】臉書粉絲團
歡迎參觀【小布丁Jessica & 小星星William】影音頻道
留言列表